항목 ID | GC06300982 |
---|---|
한자 | 雙- |
영어공식명칭 | Twin Rings Song |
이칭/별칭 | 쌍금 쌍금 쌍가락지,생굼 생굼 생가락지,쌍지환요(雙指環謠) |
분야 | 구비 전승·언어·문학/구비 전승 |
유형 | 작품/민요와 무가 |
지역 | 경상남도 거창군 |
시대 | 현대/현대 |
집필자 | 이홍숙 |
채록 시기/일시 | 1980년 2월 27일 - 「쌍가락지 노래」 경상남도 거창군 거창읍 가지리 개화 마을에서 채록 |
---|---|
채록 시기/일시 | 1980년 5월 24일 - 「쌍가락지 노래」 경상남도 거창군 웅양면 동호리 동편 마을에서 채록 |
채록 시기/일시 | 1980년 8월 4일 - 「쌍가락지 노래」 경상남도 거창군 가조면 기리 광성 마을에서 채록 |
채록 시기/일시 | 1980년 8월 15일 - 「쌍가락지 노래」 경상남도 거창군 마리면 고학리 고대 마을에서 채록 |
관련 사항 시기/일시 | 1981년 - 「쌍가락지 노래」, 『한국 구비 문학 대계』에 수록 |
관련 사항 시기/일시 | 2005년부터 매년 - 「쌍가락지 노래」 무형 문화재 거창 전수관에서 공연 및 교육 |
관련 사항 시기/일시 | 2007년 - 「쌍가락지 노래」, 『민요와 한국인의 삶』1에 수록 |
채록지 | 「쌍가락지 노래」 채록지 -
경상남도 거창군 웅양면 동호리 동편 마을
![]() |
채록지 | 「쌍가락지 노래」 채록지 -
경상남도 거창군 거창읍 가지리 개화 마을
![]() |
채록지 | 「쌍가락지 노래」 채록지 -
경상남도 거창군 마리면 고학리 고대 마을
![]() |
채록지 | 「쌍가락지 노래」 채록지 -
경상남도 거창군 가조면 기리 광성 마을
![]() |
성격 | 무가적 성격 |
토리 | 경토리 |
출현음 | 미솔라도데 |
기능 구분 | 생활 민요 |
형식 구분 | 4언 대구의 서사적 형식 |
박자 구조 | 4박자 |
가창자/시연자 | 이선이[여, 당시 76세]|김순분[여, 당시 56세]|신삼주[여, 당시 55세]|조광순[여, 당시 53세] |
경상남도 거창군에서 전해 오는 계모(繼母)형 생활 민요.
「쌍가락지 노래」에서 전처 자식의 딸에게 계모가 데리고 온 양오라버니가 외간 남자와 동침한다는 모함을 하자 딸은 결백을 주장한다. 그럼에도 불구하고 계모의 구박과 학대가 심해지자 딸은 모함에 대해 해명을 하고 명주 전대로 목을 매어 자살한다. 이어 딸은 죽은 뒤 자신의 무덤에 대한 당부를 한다. 「쌍가락지 노래」는 「쌍금 쌍금 쌍가락지」, 「생굼 생굼 생가락지」, 「쌍지환요(雙指環謠)」라고도 불린다.
「쌍가락지 노래」는 1980년 5월 24일 경상남도 거창군 웅양면 동호리 동편에서 이선이[여, 당시 76세], 1980년 2월 27일 거창군 거창읍 가지리 개화에서 김순분[여, 당시 56세], 1980년 8월 15일 거창군 마리면 고학리 고대에서 신삼주[여, 당시 55세], 1980년 8월 4일 거창군 가조면 기리 광성에서 조광순[여, 당시 53세]으로부터 채록하였다. 이는 『한국 구비 문학 대계』(한국 정신문화 연구원, 1981), 『민요와 한국인의 삶』1(문창사, 2007)에 수록되어 있다.
4박자에 4음보 구성을 하고 있으며 대구적 서사 형식을 취하고 있다.
쌍금 쌍금 쌍가락지 호작질로 닦아 내야/ 먼 데 보니 달일로세 젙에 보니 처자로세/ 그 처자라 자는 방에 숨소리가 둘이라네/ 홍달복숭 오라바님 거짓말씀 말아시오/ 동남핑이 디리 불어 풍지 떠는 소리로세/ 은 종지라 놋 종지라 지름 닳은 소리로세/ 그리해도 아니 돼서 아럿방에 내리가서/ 아홉 가지 약을 먹고 열두 가지 옷을 입고/ 명지 전대 목을 잘라 자는 듯이 가고 없네/ 우리 동상 날 찾거던 앞산에도 보내지 말고/ 뒷산에도 보내지 말고 연대 밑에 보내 주소/ 우리 동무 날 찾거던 앞산에도 보내지 말고/ 뒷산에도 보내지 말고 연대 밭에 보내 주소
생굼 생굼 생가락지 호작질로 닦어 내라/ 먼 데 보니 달일래라 젙에 보니 처잘내라/ 그 처자에 자는 방에 심소리도 둘일래라/ 말소리도 둘일래라 청수 같은 울 오라비/ 아홉 가지 약 사 놓고 열두 가지 맘을 먹고/ 명지 짜는 재피방에 비상 닷 말 피아 놓고/ 명지 전대 목을 매고 죽거들랑 앞동산도 묻지 말고/ 뒷동산도 묻지 말고 연대 속에 어여 주소/ 굵은 눈이 오거들랑 눈가래로 쳐내 주소/ 싸락눈이 오거들랑 모지랑비로 실치 주소/ 굵은 비가 오거들랑 핑풍으로 둘리 주소/ 가랑비가 오거들랑 꺼직대기 덮어 주소/ 가지 밭에 달러들어 늙은 가지 지치 놓고/ 애기야 가지 따이다가 앞그렁에 힝글쳐서/ 뒷그렁에 힝글쳐서 말끼 같은 전지렁에/ 새벽 같은 저동솥에 아각자각 볶아 가주/ 열두 접실 놓고 나니 한 젓가치 남는 거는/ 이내 입에 떨어 여니 맛도야 좋고 빗도야 좋다/ 호박 밭에 달러들어 늙은 호박 지찌 놓고/ 애기 호박 따여다가 앞그렁에 힝글쳐서/ 뒷그렁에 힝글쳐서 말끼 같은 전지렁에/ 새벽 같은 저동솥에 아각자각 볶아 가주/ 열두 접실 놓고 나니 한 젓가치 남는 거는/ 이내 입에 떨어 여니 맛도야 좋고 빛도야 좋다/ 꼬치 밭에 달러들어 늙은 꼬치 지끼 놓고/ 애기 꼬치 따이다가 앞그렁에 힝글쳐서/ 뒷그렁에 힝글쳐서 말끼 같은 전지렁에/ 새벽 같은 저동솥에 아각자각 볶아 가주/ 열두 접실 놓고 나니 한 젓가치 남는 거는/ 이내 입에 떨어 여니 맛도야 좋고 빛도야 좋다/ 또 한 동을 넘어가니 눈물이 가리 못 가겠소/ 또 한 동을 넘어가니 앞이 가리 못 가겠소/ 크닥크닥 큰어마님 꽃방석에 앉어 보소/ 에락 조년 요망한 년 고길사나 내 자리가/ 집단 한단 내 자리재 크닥크닥 큰어마님/ 담배 한잔 잡오시오 에락 조년 요마한 년/ 집단 한 단 내 자리재 크닥크닥 큰어마님/ 술이나 한잔 잡오시오 에락 조년 요마한 년/ 고길사나 내 자리가 짚단 한단 내 자리지
생굴 생굴 생가락지 호작질로 닦아 내여/ 먼 데 보니 총객이고 젙에 보니 처잘래라/ 그 처자 자는 방에 숨소리도 둘일래라/ 글소리도 둘일래라/ 천도복상 울 오라비 거짓말씀 말어시소/ 쪼꾸만한 재피방에 자는 듯이 죽고 저라/ 요내날랑 죽거덜랑 연대 밑에 묻어 주소/ 우리 엄마 날 찾거던 연대 밑에 있다 하고/ 우리 동상 날 찾거던 연순이 꺾어 주소/ 소낙비가 오거덜랑 우장대기 덮어 주소/ 눈이라꼬 오거덜랑 싸리비로 씰어 주소
생금 생금 생가락지 호작질로 딲아 내야/ 먼 데 보니 달일래라 젙에 보니 처자구나/ 그 처자라 자는 방에 쉼소리도 둘일래라/ 말소리도 둘일래라/ 오랍 오랍 울 오랍요 거짓말씀 말어 주소/ 동지섣달 설한풍에 풍지 떠는 소리로다/ 이내 나는 죽거들랑 앞산에도 묻지 말고/ 뒷산에도 묻지 말고 연밥 밑에 묻어 주소/ 연밥꽃이 따거들랑 주순일랑 재키 놓고/ 젙가질랑 꺾어 주소 명지 전대 목을 매고
각종 채소 볶음 요리, 동솥, 문풍지, 은 종지, 놋 종지, 우장 등 일상생활에서 쓰이는 물건들과 요리 방식에서 민속적 삶의 모습을 찾을 수 있다.
무형 문화재 거창 전수관에서 공연 및 교육을 통해 전수되고 있다.
계모와 전실 자식의 갈등과 죽음을 소재로 하는 고소설의 내용을 노래에 담고 있다는 점이 특이하다고 할 수 있다. 사설 구조와 내용이 무가와 흡사하다는 점에서 민요의 근원을 짐작케 한다는 역사적 의의가 있다.